Learn how to effectively build a translation specialty focusing on official documents, including certificates, curriculum vitae and other credentials. In highly multicultural countries such as Canada and many others, thousands of immigrants arrive in the ...
This two hour course will dissect the standard components and terminology found in a variety of legal correspondence. Attendees who have attended at least one course of each of the Legal Terminology for New Legal Translators 100 and 200 series courses may...
This two hour course will dissect the standard clauses and terminology found in legal contracts. This is an advanced course for experienced legal translators. Attendees who have attended at least one course of each of the Legal Terminology for New Legal T...